《Monstress》非常血腥,幾乎每一頁都有人身首異處;女主角梅卡(Maika Halfwolf)則宛若憤怒的化身,拒絕任何人的接觸。這部由華裔美籍女作家 Marjorie Liu (以下簡稱M. Liu)撰寫劇本,日籍女畫家武田沙奈(Sana Takeda)繪製的漫畫,是一部華麗而可怖的暗色調奇幻作品。
M. Liu 的父親的是台灣人,美國人母親則有法國、蘇格蘭和愛爾蘭的血統。如同幾乎所有華裔家庭的對兒女的期待,M. Liu 自威斯康辛麥迪遜大學畢業後,成為一名執業律師 ,在興趣與職涯間掙扎。26歲時,她藉著兼差替 Marvel 寫 X 戰警小說,踏入了漫畫劇本的行列。在《大西洋》的訪問中,M. Liu 聊到替 Marvel 工作的經歷:「那個過程既絕妙又令人沮喪,因為你仍然是在為一間公司工作,任何你寫的東西終究不屬於你。我投入很多在角色上,卻會在某些時候突然收到通知『故事該結束了』。」
《Monstress》是一個全新的創作,以末日後為背景,講述一個人類、先祖(Ancients)、古代神(The Old Gods)和魔族(Arcanic Halfbreeds)共存的世界,擁有所有奇幻作品的必備元素:長城、巫師、混血兒和為出身所苦的主角。唯一不同的是,在這塊中土上,幾乎沒有男性和白種人的身影,是藍色小精靈法則——眾多男性搭配唯一女性角色——的翻轉版。然而,儘管《使女的故事》和《機械姬》等作品是啟發了 M. Lui 在內的女性主義巨作,但在她看來,這些作品仍未脫離男性的凝視。「在父權框架裡,女性的賦權和情慾化形影不離,但這麼做是危險的,男性因此成為受害者,也總是被害。」M. Liu 如此告訴《紐約》雜誌。《Monstress》不是一個性別換置的故事,而是一個完全由女性演繹的劇本。女性不只是主角,也是反派、跟班、車夫、獄卒和路人。
《Monstress》的畫風無疑是華麗的,裝飾性的線條佈滿衣袍,而這樣的細節也延伸到了角色的臉孔。主角梅卡始終緊皺的眉宇,是 M. Liu 給女性的第二層解放。「我並不是說憤怒絕對是好的,但憤怒可以是動力和意志力的來源。現實生活中,我們不允許女性表露憤怒,憤怒的女性是歇斯底里的婊子;但男性的憤怒卻是一種氣概、權力與智識的展現。」她在《大西洋》的訪談中說道。即便是面對族人和小孩,梅卡仍然是一個防衛心極重而不討喜的角色,卻也更加真實。她不僅受困於母親的死亡,還要面對寄宿在她斷臂中的魔物。M. Liu 將從祖父母那兒聽說的二戰後的中國情境寫入劇本,讓《Monstress》成為一個殘酷不分性別、愛恨無所保留的故事。
《Monstress》目前出到第14話,集結成冊共2集。於2016和2017年榮獲埃斯納獎(Eisner Award)多項提名,並於2017年贏得雨果獎最佳圖像小說。暫時沒有中文出版社代理。
雜談
雖然作者在各大訪談中似乎都並未提及《Monstress》裡的埃及元素,但埃及和中東顯然這個故事的重要參考,貓的戲份很多就是其中一個證據。貓在故事裡扮演吟遊詩人和說書人的角色,在每一話之間補充世界觀設定的資訊,並聲稱是比古代神更早的 Ubasti(埃及貓神)的後裔,自成一個種族。神出鬼沒的出格設定有效緩和緊繃的劇情,還是一隻不胖的橘貓。
留言
張貼留言