跳到主要內容

[日常]不安的異次元:國家隊X舉報XLexBuner

「活在大清夢裡的人,可能以為這樣會有他期待的萬國來朝。」

我已經好多年沒有追新番動畫了,但大陸up主LexBurner的動畫吐槽一直非常對我的胃口,所以就算沒看動畫,時不時還是會看看Lex點評作品。一月初的時候想起Lex在YouTube的頻道已經很久沒更新了(主要還有不知道哪個帳號是真的),所以就上了Lex在Bilibili的本站看看。
結果一下子就被推坑了,追起了一兩部冬季新番,也留意到那部陣容盛大、人稱「日本國家隊」的《DARLING in the FRANXX》。國家隊大概是一部關於操作巨大機器人的作品,Lex在影片裡吐槽了該動畫的謎之操作體位設定,接著讚賞了另一部《紫羅蘭永恆花園》(Netflix)驚人的動畫水準。


後來我一邊看劇,一邊在逛微博的時候順便看看Lex,看到國家隊的粉絲義憤難平,看到另一個up主找碴要告Lex,都只覺得是Lex流年不利、樹大招風。

同場加映:中國國家互聯網信息辦公室約談新浪微博,稱其未盡到審查義務,微博因此將熱搜榜功能下線一週

然後兩天前大陸代理國家隊的愛奇藝把該片下架了,原因是該片遭人舉報涉及散布血腥、色情、暴力內容。不知道該找誰發洩的國家隊粉絲跑去罵Lex,表示是坐擁93萬粉絲的Lex把國家隊推上了風口 ,必須背黑鍋。




類似的事情其實很多,小到文章被屏蔽,大到名人被封殺,不勝枚舉。只是這次我剛好記錄了下來,這種文章隨時會消失、作品隨時會消失、人也隨時會消失的不安感。在中國,這是一個人人想紅但又不敢太紅的時代。有人但求圈地自萌,但罪名又何止於血腥、色情、暴力呢。

延伸:知乎:如何看待愛奇藝緊急下線《Darling in the Franxx》?

眼看他起朱樓,眼看他宴賓客,眼看他樓塌了
──清・孔尚任《桃花扇》

留言

這個網誌中的熱門文章

[英國:出走倫敦]Canterbury坎特伯雷觀光指南(上):交通、西門公園、坎特伯里大教堂

4月12日 星期二 在結束第二學期的後一天,終於再也沒有藉口駐守(X)宿舍,決定要出走倫敦後,第一站就獻給朝思暮想的坎特伯雷。(高中的時候聽說了坎特伯雷故事集後就一直心懷好感,大概是因為當時是和十日談及神曲一起學的,相較之下"故事集"聽起來有趣多了;再次見到則是在洛杉磯的杭庭頓圖書館裡的原本,書中精緻的插圖、燙金和裝飾讓人印象深刻。) 出門前先在網路上訂了火車票,早上10點從St. Pancras出發、下午4點半返回,時間正正好都落在 super off-peak時段 內,來回只要30.3鎊,車程依車種60~90分鐘不等。(Note  網路訂票到火車站只能用機器取票 ,去窗口會被不耐煩的趕走; 往倫敦東南方的火車月台在二樓 ) ↑車票上並沒有註明時間,所以我猜只要在super off-peak時段內往返都是可以的。 依稀還可以辨認出古城的環狀範圍,粉紅色是主街

[讀書]女性不只是主角,也是反派、跟班、車夫、獄卒和路人——《Monstress》

《Monstress》非常血腥,幾乎每一頁都有人身首異處;女主角梅卡(Maika Halfwolf)則宛若憤怒的化身,拒絕任何人的接觸。這部由華裔美籍女作家 Marjorie Liu (以下簡稱M. Liu)撰寫劇本,日籍女畫家武田沙奈(Sana Takeda)繪製的漫畫,是一部華麗而可怖的暗色調奇幻作品。 M. Liu 的父親的是台灣人,美國人母親則有法國、蘇格蘭和愛爾蘭的血統。如同幾乎所有華裔家庭的對兒女的期待,M. Liu 自威斯康辛麥迪遜大學畢業後,成為一名執業律師 ,在興趣與職涯間掙扎。26歲時,她藉著兼差替 Marvel 寫 X 戰警小說,踏入了漫畫劇本的行列。在 《大西洋》的訪問 中,M. Liu 聊到替 Marvel 工作的經歷:「那個過程既絕妙又令人沮喪,因為你仍然是在為一間公司工作,任何你寫的東西終究不屬於你。我投入很多在角色上,卻會在某些時候突然收到通知『故事該結束了』。」 《Monstress》是一個全新的創作,以末日後為背景,講述一個人類、先祖(Ancients)、古代神(The Old Gods)和魔族(Arcanic Halfbreeds)共存的世界,擁有所有奇幻作品的必備元素:長城、巫師、混血兒和為出身所苦的主角。唯一不同的是,在這塊中土上,幾乎沒有男性和白種人的身影,是 藍色小精靈法則 ——眾多男性搭配唯一女性角色——的翻轉版。然而,儘管《使女的故事》和《機械姬》等作品是啟發了 M. Lui 在內的女性主義巨作,但在她看來,這些作品仍未脫離男性的凝視。「在父權框架裡,女性的賦權和情慾化形影不離,但這麼做是危險的,男性因此成為受害者,也總是被害。」M. Liu 如此告訴 《紐約》雜誌 。《Monstress》不是一個性別換置的故事,而是一個完全由女性演繹的劇本。女性不只是主角,也是反派、跟班、車夫、獄卒和路人。 《Monstress》的畫風無疑是華麗的,裝飾性的線條佈滿衣袍,而這樣的細節也延伸到了角色的臉孔。主角梅卡始終緊皺的眉宇,是 M. Liu 給女性的第二層解放。「我並不是說憤怒絕對是好的,但憤怒可以是動力和意志力的來源。現實生活中,我們不允許女性表露憤怒,憤怒的女性是歇斯底里的婊子;但男性的憤怒卻是一種氣概、權力與智識的展現。」她在 《大西洋》的訪談 中說道。即便是面對族人和小孩,梅卡仍...

[英國:出走倫敦]Canterbury坎特伯雷觀光指南(下):聖奧古斯丁修道院遺跡、諾曼城堡

下篇主要要來寫寫我覺得坎特伯雷最值得看的歷史景點: 聖奧古斯丁修道院遺跡 St Augustine's Abbey (名列聯合國教科文組織世界遺產) 如今的坎特伯雷市已經是個非常發達的觀光景點,而一如我在上篇提到的,在出發之前我對於坎特伯雷也僅止於喬叟的作品:進香團的說故事大賽(X),但實際上坎特伯雷市所包含的遺跡之於英國歷史,卻是有著不得不提的重要性,其中又以聖奧古斯丁修道院為最, 聖奧古斯丁修道院的興衰就是天主教在英國的興衰史。 St Augustine's Abbey的歷史可追溯至 西元598年 , 奧古斯丁 奉當時Gregory教宗之令,率領使節團前往坎特伯雷所在的肯特Kent王國,向當時佔據英格蘭的Anglo-Saxon盎格魯薩克遜人 傳教 。據史學家推測,之所以選址於肯特王國包含以下原因(1)肯特國王Æthelberht 娶了信天主教的Bertha公主為妻 (2)肯特王國在英國東南有著主導性地位 (3)肯特王國與信天主教的法蘭克人Franks(居住於萊茵河中下游之日耳曼人的統稱)有著頻繁的商業往來 (4)肯特和Frank的語言相當接近,而使節團中的翻譯人員正是法蘭克人。 來源: Wikipedia:Augustine of Canterbury